Самые ранние по времени происхождения грузинские фамилии были образованы от дохристианских народных имен (таких, как Дато - «медведь», Кориа – «ястреб», Мзия – «солнце»). Подобные имена существовали у многих народов мира. Дело в том, что до введения христианства наречение ребёнка именем, представляющим собой название животного, растения или природного явления было очень распространённой традицией. Это соответствовало языческим представлениям человека о мире.
Древний человек, живший по законам природы, сам представлял себя ее частью. Поэтому, давая младенцу такие имена, родители хотели, чтобы природа воспринимала ребёнка как своего, чтобы к нему перешли те полезные качества, которыми наделён избранный представитель животного или растительного мира.
Подобные имена нередко содержали отношение родителей к ребенку (Нугеша – «утешение») или их пожелание ему, каким он должен стать в будущей жизни.
Наряду с исконно грузинскими бытовали имена, пришедшие из персидского, арабского, турецкого, еврейского и армянского языков. Они были заимствованы в глубокой древности, поэтому не претерпели никаких изменений и сохранились в исходной форме.
В начале IV века в Грузии было принято христианство, и детям стали давать христианские имена. Греческие календарные имена получили большое распространение и постепенно стали вытеснять мусульманские. Однако христианские имена, в отличие от турецко-арабских, нередко претерпевали изменения. Так появились Акаки, Амброси, Геронти, Павле, Тевдоре, Текле, Елисабед, Маро, Агати – грузинские аналоги греческих имен.
На первой стадии формирования грузинские фамилии содержали в себе два компонента: личное имя и имя или прозвище отца, которое могло указывать на занимаемую должность, профессию или на место рождения.
Существует довольно большое количество грузинских фамилий, восходящих к географическим названиям, которые указывают на место происхождения предка. Эти фамилии, как правило, образованы при помощи суффиксов –ур/-ул и –ел: Багаури (из рода Багара), Башарули (из рода Башара), Руставели (из Рустави), Цуртавели (из Цуртави) и т.д.
Фамилия Барбакадзе образована от прозвища Барбак. Вероятнее всего, оно образовано от киргизского слова «барбак» - «большой, толстый». Согласно этому, можно предположить, что такое прозвище указывало на внешние особенности предка. Однако следует отметить, что у восточных народов полнота считалась признаком достатка и здоровья, поэтому к подобным прозвищам относились достаточно спокойно.
Однако татары барбаком называли большой глиняный сосуд. Поэтому нельзя исключить, что прозвище Барбак получил человек, который занимался изготовлением таких сосудов, то есть гончар.
Следует отметить, что грузинские суффиксы также могут многое рассказать о месте рождения основателя рода, а иногда – и о его материальном положении, достатке. Так, суффикс –дзе («сын») чаще всего встречается в Западной Грузии (Гурии, Имеретии, Аджарии). Суффикс –швили(«рожденный»), напротив, характерен для восточно-грузинских фамилий (районы Картлия, Кахетия, Месхетия и Джавахетия). Фамилии на –ия/-иа встречаются в Абхазии. А вот сванский суффикс –ани может указывать на знатное происхождение родоначальника.
Поскольку процесс формирования фамилий был достаточно длительным, окончательно говорить о точном месте и времени возникновения рода Барбакадзе можно лишь на основании глубоких генеалогических исследований. Тем не менее, фамилия Барбакадзе представляет собой замечательный памятник письменности и культуры Закавказья.