Основу названия был в миру Vaytsehovsky Войцех. Фамилия Vaytsehovsky формируется из польское название Войцех (Войцех), который не имеет аналогов в русском языке. Скорее, оно переводится как "воин". Скорее всего, чтобы дать имя своему сыну, родители хотят, чтобы их сын вырос храбрым, смелым, мужественным человеком. Они хотели его из настоящего мужчины.
Переменный гласных о / а результат "диалект akayuschego".
Практика давать ребенку в дополнение к официальным крещении имя другого, nekrestilnoe, удерживается до ХVII века. и привело к таким именем, образованная от мирского имени, приходится значительная часть от общего числа польских семей.