Наряду с родной грузинский общие названия происходят из персидский, арабский, турецкий, еврейский и армянский языки.
В начале IV века Грузия приняла христианство, а дети получили христианские имена. Греческие имена календарь широко и постепенно стали вытеснять мусульманином. Тем не менее, христианские имена, в отличие от турецко-арабских, часто меняется. Так что Акака, Амбрози, Геронтий, Павел, Тевдоре, Текле, Элисабед, Маро, Агата - грузинскими коллегами греческие имена. Kvachantiradze фамилия происходит от прозвища Kvachantira. Вероятно, она восходит к общим k'vants'va существительное, которое в переводе с грузинского языка имеет значение "танец". Таким образом, прозвище, скорее всего, принадлежал к так называемой «профессиональной» наименования, указывающие на вид предка. Таким образом, основатель Kvachantiradze может быть танцором, актером.
Менее вероятно, что прозвище Kvachantira формируется из общей k'vach'i существительное, которое переводится на русский язык установлен в "тыкву". В соответствии с этим можно предположить, что тот, кто называется Kvachantiroy разводятся или продаются тыквы. Но Сван суффикс-ани могут указывать на благородный предок происхождения.