Kostyrenko фамилия происходит от прозвища Костыра. Ник Костыра вероятно, восходит к тому же существительное. В "Толковом словаре русского языка" В. И. Даль, он рассматривается как "игрок в кости". Таким образом, вполне вероятно, что прародителем был любителем Kostyrenko этой игре.
Кроме того, слово "Костыра" на диалекте Рязанской было использовано в смысле "заноза". Исходя из этого, можно предположить, что прозвище относится к так называемой «профессиональной» имен, содержащее указание на вид деятельности человека: возможно предок современного названия СМИ Kostyrenko был плотником.
Позже прозвище Костыра, чтобы назвать Kostyrenko.
Последнее Kostyrenko образуются при помощи суффикса-EHKO. Первоначально он имел следующие значения: ". Сын", "малый", "молодой человек", Поэтому Kostyrenko буквально понимать как "сын Костыря". Позже, старый суффикс-EHKO потерял свое прямое значение и сохраняется только на семью.