По одной из версий, название восходит к прозвищу Мацнев Matsen, что в переводе с украинского как "щупальца". В русских говорах был известен как глагол "маца" с подобным значением - ". Пощупать, потрогать, пощупать руками" Скорее всего, владелец этого ника были длинные руки и ловкость и находчивость другое.
Вполне возможно, что основой для названия и сформировали существительное "маца", которое имело значение "кожаный накладка на ручку для типографской краски" (в типографии). В этом случае, можно предположить, что владелец прозвище принтеры Matsen книги.
евреев "маца" - это "плоские пресные лепешки из теста, nepodnyavshegosya", единственный вид хлеба можно есть во время национального праздника Пасхи. Вполне возможно, что предок Мацнев семьи владельца этом выпечки хлеба в одной из еврейских общин. Matsen, в конце концов получил название Мацнев.