Скорее всего, имя белорусского Pradun аналоговых Pryadun имена. Эта версия может сказать, что альтернативные I / является довольно распространенной в белорусского языка и белорусского слова "pradzіva" означает "нить".
вероятно Pradunom призвали человека, который нити. Как правило, прядение нитей занимались женщины, но в данном случае название образовано от прозвища, которое принадлежало человеку. Лицо, получившее прозвище, может не только хорошая спина, но и производить прялки.
В старой поговорке: "ленивый прядильщика себя и без рубашки", "Прялка не Бог, но дает рубашке", "Не napryadesh зима, нечего будет ткать летом", " Не ленитесь спина, хорошо одеваться ».
Прялка сопровождал девушку от рождения до вступления в брак. восточных славян пуповину было снижено на новорожденной девочки прялка или веретено, прялка прошли через новорожденного крестной матери, прялка была помещена в колыбель девочек. Русского Севера, парень написал для девушки прялку его имя, был обязан на ней жениться.
прядильной продолжалась на протяжении осенне-зимний период, останавливаясь только на Рождество. В последний день карнавала женщин, празднуя конец спиннинг, прокат горы льда на Донце прялки, и мысль, что в дальнейшем они будут путешествовать, больше графства родиться. В конце концов получила название Pradun.