Тесное общение с русскими турок привели к появлению славян не только личные имена и прозвища тюркского происхождения. Тюркоязычных именования может получить ребенок, родившийся в смешанных браков, или этнических славян, porodnivšijsâ с любой тюркского происхождения. Со временем имя или Ник указывается лицо, как наиболее upotrebitel′nogo имен и носят имена. *
** Salâhetdinov семейства название происходит от имени мужской Salâhetdin. Как многие восточные имена она восходит к истокам. Первый — это имя Salâh, который является арабское имя Салах dialektal′nym вариант. Перевод на английский язык это означает «хорошо, выгоду, выгоду»; «быть подходящим, необходимости;»религиозность, благочестие\. Вторая часть неоднократно встречается в Коране, понятие «Дин». Главная ценность является суммой веры (Иман), выполнение религиозных предписаний (ислам в узком смысле) и искренность в их осуществлении (Ихсан).
Соответственно имя Salâhetdin можно перевести как «Добро пожаловать, пользу религии;»Султан религии (религиозный лидер). Вероятно родителей имя ребенка, narekaâ Salâhetdin, хотели, чтобы его сын стал мусульманином. Это не удивительно для традиционного общества, где большое значение придается к религии. Как правило, это были русский суффикс ов \/-EV,-ин. Менее часто используемые суффиксы а \/-ckij, а также Бюро\/Вагиф, jenko,-Ko-REC-EC-ovich\/-v. и других специфических украинцев, белорусов и поляков. Таким образом потомок человеком, чье имя было Salâhetdin, в конечном итоге получил название Salâhetdinov.