Фамилия Хван имеет очень интересную этимологию и относится к распространенным видом корейских фамилий.
Возможно, Хван - корейская версия фамилия Кван, что переводится как "гора". Именование Хван можно использовать в качестве личного имени, а так же прозвище, данное высокой (то есть больше, как гора), чтобы человек или человек, который жил на горе. По другой версии, Хван - ". Желтые" китайский вариант фамилии Хуан, что переводится как
Одна из отличительных черт Корею в том, что это - страна однофамильцев. Эта удивительная особенность объясняется структура корейских фамилий, которые в основном состоят из одного слога (реже два). По традиции Восточной Азии, порядок именования хранится строго в Корее: первый всегда фамилию, и только потом - имя.
Как имена и фамилии были написаны на корейском языке символов. Число китайских иероглифов, которые часто используются для формирования названия, не очень большой, всего лишь несколько сотен. Тем не менее, несмотря на это, они могут быть объединены друг с другом довольно странно, образуя огромное количество комбинаций. Корейский имя представляет собой комбинацию из двух случайно выбранных символов, каждый из которых имеет свои собственные права. Поэтому, хотя Корея - страна однофамильцев, тезки, то есть люди с одинаковыми именами, здесь редки.
Роль семьи в истории Кореи очень высока. Первоначально право носить имя обладали только мужчины. Женщины составляют большинство и до конца ХIХ в. не было формальным, т.е. иероглифические и фамилий. Поэтому они назывались или прозвищу дома, или от имени старшего ребенка.
Все это говорит о том, что имя Хван является замечательным памятником Восточной Азии, литературы и культуры.
Однако формирование имен был довольно длинным, так сказать, окончательно